Szukaj

During 2 weeks, you can send all your pigeon related questions to : Marc De Cock - Temse (BE)

Vanaf nu willen we aan onze bezoekers de kans geven om allerlei vragen te laten beantwoorden door iemand van het hoogste niveau in onze sport. We vroegen het aan Marc De Cock uit Temse (BE).  From now on we want to give the opportunity to the visitors of our site to ask questions to someone from the highest level in our sport. We asked Marc De Cock from Temse (BE) to answer your questions!  A partir de ce jour, nous donnons l'opportunité à tous nos visiteurs de poser des questions à quelqu'un du plus haut niveau de notre sport colombophile. Ni moins que Marc De Cock de Temse (BE).

Pytania

Pytanie:

NL

Beste Marc
Eerst wil ik u een dikke proficiat wensen met uw mooie resultaten van afgelopen seizoen.
Mijn vragen: Hoe houdt u z'n grote kolonie in bedwang?
Wat zijn uw selectiecriteria?

Odpowiedź:

NL
a) Door waakzaam te zijn en bij het minste gevoel of probleem direct optreden met de juiste medicatie.
Oog voor detail is daarom van uiterst groot belang.
b) Ten eerste kijk ik naar prestatieduiven. De duif moet goed gebouwd zijn, goed gepluimd, goed gesloten
vanachter. Liefst lang van model en de ogen sterk gepigmenteerd.

Pytanie:

EN

I do admire pigeon men the likes of you who have the ways and means to race pigeons successfully and professionally.However my question is this.What chances of COMPETING with professionals like you ,have a new starter who takes pigeon racing purely as a hobby?Don`t you think that after a short while of satisfying with the crumbs left on the table,the new starter is going to leave the sport? Is there a future without new starters? Your comments are welcomed.

Odpowiedź:

EN
I am not a professional pigeon man. I am the business manager of one of the most famous meat companies of Belgium. So, unfortunately I do not have enough time to spend all my time with my pigeons. That is why I appeal to other people, which is not always the same as being a professional pigeon man who gets to be with his pigeons 24 hours a day.
How practising the pigeon sport as a hobby is quite simple. You make a great chance, even against the professionals, only by having good pigeons and taking good care of your pigeons. Having a good insight is definitely not unimportant in the pigeon sport. Everybody who sees it has a future in the sport, if however you do'nt you can better stop.

Pytanie:

FR

Voilà, j'aimerais savoir si vous jouez vos femelles ;sur quels concours les jouer vous ; car j'aimerais jouer mes femelles mais si j'en perds et que ce sont une de mes veuves est-ce que cela peut poser problèmes pour le veuf pour la saison s'il n'a plus sa femelle. Comment faites-vous dans ce cas?

Odpowiedź:

FR
Je n'en tiens pas compte. Vous devez simplement raisonner comme suit : les meilleures femelles rentreront avec les meilleurs mâles. Conclusion : celui qui arrive le premier chosira. Vous allez voir, les pigeons changent facilement de partenaire. A la condition que vous jouez évidemment le veuvage.

NL
Kijk daar niet naar. U moet als volgt redeneren: de snelste duivinnen komen eerst thuis, samen met de snelste duivers.
En wie eerst thuis is kiest. U zal zien dat de duiven vrij vlug van partner veranderen.
U moet wel op totaal weduwschap spelen uiteraard.

Pytanie:

EN

Dear Marc De Cock,

In August I have chance to visit your loft, and have chance to handle many top birds from you. It seems the quality is still in my hand and wish to visit you if we have time in next summer. First of all, I like to congratulation on your bird who win 1st on pre-toss in Thailand One loft race. I’m very lucky that the winner is grandchildren from Zwart Perpingnan but I bid son of Zwart Perpignan on PIPA.
After handle many from Rode Barcelona, I think in the future I wish to have such a quality of youngsters from him. Please allow me to ask some more questions as follow

* How do you race your pigeons and how many. 

* How many stock birds do you keep and do you breed off your race?

* Do you consider that the eye has any importance in (a) the breeding, (b) distance races 

* How do you go about bringing in a new family and what do you look for?

* Like now I have a hen from Full Try X Miss Perpignan (1st Nat. Perpignan), a cock from Zwart Perpingan (1st Nat. Perpignan) and a cock from Full Try X daughter of Rode Barcelona (1st Nat. Barcelona), do you think we could build on Barcelona colony or not. And do you have anything to recommend me for my breeding for this family as I plan to race on Belgium next year.

Odpowiedź:

EN
* I race my pigeons every week and I try to do this with my whole loft.

* I do not have stock birds, only about 50 couple breeders and with these an extra 20 breeding hens. I consider these birds to be the future. This year I am not going to breed out of my flyers. Normally I have always bred one couple of youngsters from my flyers. But this year I am not
going to do that.

* I only notice the eyes to make sure they radiate lots of vitality and that they are strongly pigmented. These things I find important to see in the eyes.

* First of all I look for performance pigeons. I look at the structure of the pigeon, the plumes, well closed from behind. Preferably longue model and the eyes strongly pigmented.

* If you intend to fly long distance races I would definitely couple the pigeons you have now together. Try to interweave the Red Barcelona line in every coupling since on several lofts in Belgium a lot of success has been booked with hildren and grandchildren form The Red Barcelona.

Pytanie:

FR

L´alimentation des femelles des veufs devra être beaucoup moindre que celle des mâles? quelle est la différence en grammes?

Odpowiedź:

FR
Les femelles reçoivent toujours moins que les mâles, elles doivent obéir. Les veufs mangent autant qu'ils veulent.

NL
De duivinnen moeten altijd minder krijgen omdat duivinnen altijd moeten luisteren. .
De weduwnaar krijgt meestal een volle bak.

Pytanie:

EN

Dear sir
Do you think its a must to have the faster birds in different
sections say up to 450 miles. than those which are slower and being raced on the
longer distance up to 750 miles

Odpowiedź:

EN
This depends from the thing you feel good about as a pigeon fancier. Naturally it is logical that you choose the best pigeons for the distance you want to race. I try to be good on each kind of race, no matter what the distance is.

Pytanie:

FR

Je travaille et pour jouer les mâles et femelles : comment faire pour les faire voler svp. Merci les femelles volent-t-elles tous les jours ?.

Odpowiedź:

FR
Mes mâles et femelles volent chaque jour DEUX fois avec un entraînement obligatoire de minimum 45 minutes avec le drapeau. Vous allez voir , après 2 semaines, ils continueront à faire la même chose.

NL
Mijn duivers en duivinnen vliegen elke dag tot 2 maal toe en ik laat ze per training verplicht met een vlag minimum 45 minuten in de lucht. Je zal zien na een 2-tal weken doen ze dit vanzelf en blijven ze vliegen.

Pytanie:

FR

Puis-je jouer Pau, Barcelone, Marseille, Perpignan avec des femelles au veuvage?
Si oui, à quelle date je dois les accoupler?
Doivent -elles élever ou simplement couver?
Combien de concours préparatoires et jusque quelle distance doivent elles parcourir avant Pau ou Barcelone?
En attendant vos réponses merci d'avance....

Odpowiedź:

FR
Oui, vous pouvez jouer des femelles à Pau, Barcelone, Marseille, Perpignan. Vous les accouplez vers le 15 avril et les laissez couver pendant 5 jours. Cela veut dire au veuvage la première semaine du mois de mai. Au mois d'avril, elles voleront des concours de préparation. 100 kms, 2x 200 kms, 2x 300 kms, 1x 500 kms et après à Pau.

NL
Ja, je kan met duivinnen vliegen op Pau, Barcelona, Marseille, Perpignan. Je koppelt ze dan best rond 15 april en laat ze maximum 5 dagen broeien. Dit wil zeggen dat je ze de 1ste week van mei op weduwshap kan zetten. Vanaf april kan je ze voorbereidingsvluchten laten vliegen: 2x 100 km, 2x 200 km, 2x 300 km, 1x 500 km en dan naar Pau.
Marc De Cock

Pytanie:

FR

Bonjour Mr De Cock,
Je suis colombophile depuis 2003, je n'ai jamais élever de jeunes avec mes voyageurs ; pour 2006, je voudrais démarrer la saison sur un jeune. Quand dois-je les accoupler ; pour le moment, mes mâles sont séparés depuis octobre.

Odpowiedź:

FR
Vous pouvez les accoupler à partir du 1er mars. Ainsi, vous aurez des grands jeunes fin avril. et vous pourrez mettre vos veufs au veuvage sur ce grand jeune.

NL
Je kan ze vanaf 1 maart koppelen, dan heb je tegen eind april grote jongen en kan je in de maand mei uw weduwenaars op weduwschap trekken met een groot jong.
Marc De Cock

Pytanie:

EN

1. What do you think about using â genetic theoryâ £ in racing pigeon sport ? Do you think that in-, line- breeding is the way how to breed more superior birds? I want to ask you for details of your breeding method. If you look on parents of your best pigeons - are they inbreds or
crossbreds ?

2. What was the biggest mistake you have ever done in your pigeon career? 

3. You have got very succesful company. How is it possible to manage a company on one hand and to have succes with pigeons on the other hand ?

4. Have you ever have a situation when you wanted to end up with pigeons ?

5. What strategy would you choose, if you have to start with racing pigeons? Would you buy ace pigeons, offsprings from best breeders , .....What do you consider to be the most effective way ?

6. What do you think is the best method for attracting racing pigeon sport for young people ?

Odpowiedź:

EN
1. You have good pigeons in both kind of breedings. You should definitely rebreed your toppigeons once, this means couple a good flyer to its mother and use their youngsters for breeding. You can couple them to no inbreeding pigeons.

2. Only having looked at my flyers and not at my breeding loft. I have always played with many good pigeons, each year again but I did not breed brothers or sisters from the good flyers to put at the breeding loft. That is why at a certain point I only had wornout breeding pigeons and no succession. I once made a titel: "breeding is gold, playing is silver" and this is right.

3. The management is in your fingers. You see it or you don't. This is of equal importance both on the pigeon loft as in the company.

4. Actually never. The pigeon sport is a kind of microbe and goes together with falling and standing up again. And the more difficult it gets, the harder I
work for it.

5. When you are able to it is always better to start with ace pigeons.

6. We should show the young people that pigeon sport is not a sport only for old men. You have to work for it and you can compete with the others. We should also let them see that there can be a bond between the pigeon fancier and his pigeons.

Pytanie:

NL

Als jonge duivenliefhebber (speel nu 11 jaar) is het me duidelijk geworden dat er verschillende wegen naar Rome leiden om succesvol te spelen. Verschillende liefhebbers houden er verschillende meningen op na. Maar wat is uw mening omtrent de volgende onderwerpen:

*weduwnaars tijdens het vluchtseizoen: voeding: zwaar of licht voederen? eiwitrijk of eiwitarm? volle bak of rantsoeneren? 

*voedingssupplementen: vitamines, thee, weerstandsdrank, creatine, ... Hebben ze nut? Kan men goed spelen zonder deze producten? Worden ze bij u gebruikt? Zo ja, welke en op welke manier?

*kuren: trichomoniase, ornithose, ... Hoe gebeurt dit op uw hok? Blind kuren of gericht kuren? Om de hoeveel tijd?

*verluchting van het duivenhok: hoe gebeurt dit? Gebruik van mechanische ventilatie (WC ventilator)?

Odpowiedź:

NL
* Dit is een beetje wat je zelf moet zien. Ze moeten beiden hebben maar als je goed kijkt en luistert naar je duiven komen ze het zelf zeggen. Denk je dat je het niet weet maak dan een mengeling van alles wat je opnoemde en geef hen daar de dagelijkse kost van. Ze nemen er dan uit wat ze nodig hebben.

* Volgens mij hebben ze wel nut. Ik geef verschillende producten van merken in de handel. Anderen vinden dan weer dat ze geen nut hebben. Dat is ieder zijn mening en keuze uiteraard.

* Ik geef een kuur Trichomoniase om de 3 weken. Ook een kuur ornithose. Om de 3 weken word alles blind gekuurd.

* Nee, de gewone natuurlijke verluchting.

Pytanie:

NL

1, Is het volgens U nodig om de vochtigheid op een tuinhok onder controle te houden? 
2. Hoe kan men dit doen? Manueel of aangesloten op een hydrotermostaat.

Odpowiedź:

NL
Voor mij is dit wel van belang. Je kan dit doen door middel van eent hermostaat. Niet dat jeecht moet verwarmen maar je moet wel het vocht eruit krijgen

Pytanie:

FR

Que pensez-vous des accouplements pigeons de fond X pigeons de vitesse?

Odpowiedź:

FR
C'est ce que je viens d'expliquer, Vitesse et fond ne vont pas ensemble. Je jouerais plutôt en demi-fond, mais attention si vous voulez jouer le fond avec ces pigeons !!

NL
Dat is nu net wat ik uitlegde in de eerste vraag. Snelheid en fond dat lukt niet. Dan zou ik eerder naar halve fond x fond gaan maar u kan het deksel op de neus krijgen als u specifiek de fondvluchten met die duiven wil gaan spelen.

Pytanie:

FR

Pensez-vous que les Hollandais ont une longueur d'avance sur nous pour les concours de fond? Si oui, que faire pour résorber ce retard?

Odpowiedź:

FR
Bien sur et cela depuis des années, et ça parce qu ils ont plus l'occasion de sélectionner leurs pigeons. Nous sommes bien partis en laissant les concours de fond comme ils ont par exemple le St.Vincent pour yearlings avec lâché retardé.

NL
Uiteraard, dat is al jaren zo omdat ze meer de kans krijgen om hun duiven daarvoor te selecteren. We zijn goed bezig door de fondvluchten te laten doorgaan zoals ze zijn en door de duiven voor de fond te selecteren zoals bij de St.Vincent vlucht. Dat is een middaglossing.

Pytanie:

FR

Que pensez-vous des concours de fond pour yearlings?

Odpowiedź:

FR
Je les trouve très bien malgré les critiques négatives. Mais vous devez jouer avec des pigeons de fond et pas avec des pigeons de vitesse ; ce sont des autres pigeons. Regardez seulement les résultats des vrais joueurs de fond sur les concours de fond. Vous serez étonné du nombre de prix qu'ils font.Et non... les yearlings ne sont certainement pas croqués pour la suite de leur carrière.

NL
Ik vind dat zeer goed, ondanks het feit dat het bij ons negatieve kritiek gekregen heeft.
Maar, je moet wel spelen met fondduiven op de fond en niet met snelheidsduiven want dat is een ander soort van duiven.
Bekijk maar eens de uitslagen van de fondspelers op de fondvluchten. Je zal versteld staan wat een prijzenaantallen ze daar scoren. En nee, de jaarlingen zijn er niet kapot van voor het verdere verloop van hun duivenloopbaan.

Pytanie:

EN

Mr De Cock,
It is a pity that most of the questions asked are in French or Flemish which gives no chance for the English speaking pigeon men to follow.My question is ,If you have to limit yourself in using just three products besides food and water during the time of racing ,what would they be?Escluding vaccinations against pox,paramyxo and paratyfus.

Odpowiedź:

EN
My question is ,If you have to limit yourself in using just three products besides food and water during the time of racing ,what would they be?Escluding vaccinations against pox,paramyxo and paratyfus
Thanks.
I should definitely use a product against trichomonas, a product for the head
and Vitamine B12.Greetings

Pytanie:

FR

Voici le programme que je destine à mes futurs pigeons de fond. J'aimerais savoir ce qu'en pense M De Cock
et le cas échéant les modifications qu'il propose. 
Programme 
Comme jeunes : 5 à 6 concours jusqu'à 250-300 km. Sélection sur la base de la conformation et récupération 
Comme yearling: un entraînement progressif pour terminer par un concours de 800 km à lâcher retardé. Sélection sur le classement
à ce concours et récupération.
Comme 2 ans : 2 concours de 800 km à lâcher retardé. Sélection 1 prix par 10à l'un des concours ou prix aux deux concours. 
Pour les 3 ans et plus : 2 concours Internationaux. Sélection 1 prix par 10à l'un des concours ou prix aux deux concours .

Odpowiedź:

FR
Ce programme est excellent. Vous pouvez éventuellement adapter suivant que la saison se déroule et l'état des pigeons.
Les jeunes volent chez moi un concours de 500 km. Vous devez être plutôt trop sévere que pas assez. Il y a plus de mauvais pigeons que des bons.

Pytanie:

FR

Bonjour, quand est-ce que les volées doivent se faire : 2 fois par jour, au début de saison ou au fur et à mesure de l'avancement des concours, moi je n'ai pas le temps à cause du travail,comment puis-je gérer les volées sachant que je joue le demi-fond et fond.

Odpowiedź:

FR
Il n'est pas indispensable que les pigeons s'entrainent DEUX fois par jour. Ils doivent rester un minimum 1,5 Hr à la porte avec un vol obligatoire de 45 minutes.

NL
Ze moeten niet per sé 2x per dag vliegen. Ze moeten wel minimum 1,5 uur per dag buiten zijn waarvan minimum 3 kwartier verplicht vliegen.

Pytanie:

FR

Bonjour , j'ai de la paille dans mes pigeonniers que je joue le veuvage avec mes mâles que pensez-vous de cette méthode ?

Odpowiedź:

FR
Pas de problèmes. Je connais des joueurs d'élite de la Belgique qui jouent ce système. C'est peut-être plus agréable pour les pigeons qu'un plancher en bois. Faire attention pour les insectes et rongeurs.

NL
Dat is geen probleem. Ik ken zelf topmelkers in België dit ook op stro spelen. Dat is misschien gezelliger voor de duiven
dan een gewone houten vloer. Wel opletten dat er geen ongedierte in het stro komt.

Pytanie:

NL

Wat is de beste temperatuur in een duivenhok?

Odpowiedź:

NL
15 graden en temperatuur is niet zo belangrijk het vocht moet zo veel mogelijk beperkt worden.

Pytanie:

EN

Dear Mr. Cock. 
What does it mean "a product for the head" in your previous message ?
What is it ?

Odpowiedź:

EN
By a product for the head I mean "Doccycline"

Pytanie:

FR

Bonjour Monsieur de cock me conseillez-vous de vacciner contre la paratiphose si oui avec quel produit,merci. et je voudrais savoir si vous vendez 1 couple producteur.

Odpowiedź:

FR
Vous pouvez user le produit de la marque "Colombovac".

Pytanie:

FR

Bonjour, j'ai des difficultés à rendre la chair de mes pigeons rose, conseillez-moi, sachant que mes colombiers sont bien aérés et secs, merci pour votre aide.

Odpowiedź:

FR
Je vous conseille d'utiliser le produit "Sedechol B15" pour environ 10 jours.
Un cuiller à soupe sur 2 litres d'eau.