Zoeken

Fotoreportage Green over stage bij PIPA (8-22 mei 2011)

Professionalisme, nauwkeurigheid en de passie voor duiven helpen PIPA (Pigeon Paradise) steeds verder evolueren. De naam “Paradise” maakt ons nieuwsgierig. Hoe ziet dit duivenparadijs eruit?

Vertaling vanuit Chinees - Door mijn enorme fascinatie voor de duivensport, heb ik sinds 2011 mijn werk bij China Telecom na 10 jaar opgegeven en ben ik bij PIPA komen werken. Zoals jullie al wisten of nog niet weten, ben ik de eerste officiële full time PIPA medewerker in China, naast de talrijke free-lance vertalers en medewerkers die PIPA voordien al had in China. Nikolaas Gyselbrecht nodigde me uit om twee weken bij PIPA stage te komen lopen. Dankzij deze gelegenheid leerde ik PIPA beter kennen.  Ik wil jullie graag iets meer vertellen over mijn verblijf, aan de hand van onderstaande fotoreportage.

Een typische Belgische ochtend: De beroemde Dr. Carlo Gyselbrecht, vader van Nikolaas, komt van de hokken en is klaar om zijn werkdag in het grote PIPA-team te beginnen.

Op de sales meeting was het sales team, onder leiding van Thomas Gyselbrecht, druk bezig de planning voor het nieuwe verkoopsseizoen aan het voorbereiden. Ik was erbij en ik begreep dat PIPA op dit moment de grootste verkoopswebsite voor duiven is in Europa.

Van waar komen de duiven die PIPA verkoopt?

  1. PIPA neemt zelf contact op met liefhebbers die de voorbije jaren goed speelden met de vraag of ze interesse hebben om prestatieduiven te verkopen.
  2. Of liefhebbers nemen zelf contact op met PIPA en bieden hun duiven aan. Van deze spontane aanbiedingen wordt slechts 1% aanvaard.

Wat zijn enkele van de criteria?

  1. Prestatieduiven van uitzonderlijke kwaliteit.
  2. Directe kinderen van super duiven.
  3. Bijna uitsluitend eerste hands duiven, maar soms 2e hands indien :  duiven die héél moeilijk te vinden zijn in de duivenwereld, zoals bvb. directe kinderen van de Limoges van De Rauw-Sablon.  Uiteraard is het belangrijk dat deze kinderen ook bewezen kwekers zijn.
  4. Naast bovenvermelde eisen moet de duif zelf van uitstekende kwaliteit zijn. Elke duif die geveild wordt krijgt een volledig rapport.
  5. Wat voor ons het belangrijkste is, is de reputatie en de eerlijkheid van de liefhebbers. Hoewel sommige liefhebbers goed spelen, zal PIPA niet samenwerken met hen mochten ze geen goede reputatie hebben.
  6. De criteria zijn heel streng en dat is ook de reden waarom de reputatie van PIPA zo sterk is en waardoor PIPA veruit het grootste en meest exclusieve veilinghuis ter wereld is.

Zes maanden voor de verkoping, gaan Martin, Vincent (PIPA Agent Nederland), Adrien, Thomas, Pieter, ... op bezoek bij de liefhebbers die meedoen aan de veiling.
Vlak voor de veiling stuurt PIPA dan een tweede keer experts om de kwaliteit van duiven te controleren.

Aan de verkopingen gaat telkens het uitselecteren van de duiven vooraf. Toevallig was Bengt Haeck vandaag bij PIPA aanwezig om enkele jonge duiven te leveren. Nikolaas ging de duiven samen met Martin bekijken. Martin Martens (midden in de foto) is de voorzitter van Fondclub Eeklo. Naast zijn vele werk voor PIPA en zijn club is hij ook een heel goede liefhebber. In 2010 was hij er 1° kampioen Halve Fond, en 3° op de fond (ex-aequo met de eerste), en 4° Fondkampioen FVOV van de provincie met 1° + 2° getekende! In 2008 3° Algemeen kampioen Fondclub Eeklo. Hij won ook in 2000 en 2004 ook de 1° Prov Asduif Halve Fond KBDB Oost-Vl, en de 7° Nationale Asduif KBDB 2004.

Martin gaat regelmatig op bezoek bij bekende liefhebbers en heeft reeds ontelbare asduiven en super kwekers in de hand gehad. Door zijn professionele advies kan PIPA de kwaliteit van de duiven garanderen.

De door PIPA geveilde jonge duiven moeten zeer goede fysieke kenmerken hebben. Een goede pedigree, met goede resultaten of afstammingen, is tevens een onmisbare factor. Indien de duiven niet aan onze eisen voldoen, zal Nikolaas deze niet aanvaarden voor de veiling.

Het werk zit erop, even een moment voor een groepsfoto.

Bengt Haeck stelde voor om PEC (PIPA Elite Center), vooral de verzameling top kwekers en hun kinderen, te bezichtigen. Nikolaas gaf met heel veel plezier deze rondleiding. Duivenmelkers zijn eenmaal zo zeker!

De PEC kwekers bestaan voornamelijk uit het De Rauw-Sablon ras, dat gespecialiseerd is in fond of grote fond. Maar er zijn ook enkele uitzonderlingen. De Knappe is een zoon van Kaasboer met een Geerinckx duivin. Zoals u al wist, won Geerinckx Vierzon prov.

Carlo en Georges Gyselbrecht (de broer van Carlo) waren bezig met gespeende  jongen (20 dagen oud) te vaccineren. Jongen die van nature uit minder goed zijn worden ook direct uit het hok verwijderd.

De laatste veiling van het verkoopseizoen 2010-2011 bestond uit een honderdtal duiven van honderd Europese liefhebbers. Al deze duiven waren verzameld bij PIPA, te Knesselare. Eens de duiven aangekomen waren, werden ze voor 2 dagen in quarantaine geplaatst. Na onderzoek van hun uitwerpselen en hun algemene conditie, start het volgende proces:

1. vaccinaties

2. Externe behandeling

3. Behandeling van worminfecties 

(Opgelet! Om besmetting te vermijden worden de te veilen duiven voor een bepaalde verkoping na de controle door de experts en de fotoshoot terug mee genomen naar hun eigen hok. Pas een dag voor het transport worden de duiven terug bij PIPA geleverd en samen getransporteerd.)

Martin nam twee dagen de tijd om de duiven van de laatste mei veiling een per een te beoordelen en punten geven op 10. 

Tijdens de beoordeling worden de bouw, de grootte, het karakter, de spieren, het stuitbeen, het evenwicht, de vleugel, de rug, de ogen enz. bekeken.

De volledige procedure wordt nauwkeurig gevolgd. Hoewel buitenlandse kopers de duiven niet zelf in de hand kunnen nemen, geven we hen op deze manier toch voldoende referenties.

Ik benutte deze gelegenheid om zoveel mogelijk kennis van Martin te vergaren en te kijken hoe hij de duiven beoordeelt. Martin zei: “ De eerste indruk van een duif is heel belangrijk voor me. Natuurlijk geven de te veilen duiven van PIPA me meestal een eerste goede indruk.”

Ik twijfel nu met welke duif ik samen op de foto ga staan. Mijn oog valt op een duif van Jos Thone.

Wanneer klanten van PIPA hun duiven komen ophalen, krijgen ze altijd een verzorgde enveloppe mee. Hier ziet u de gerangschikte enveloppes die PIPA meegeeft aan haar klanten. Yue Chai, onze meertalige Chinese collega, is verantwoordelijk voor het klasseren van de pedigrees en zorgt ervoor dat er geen dubbels tussen zitten.

Bij iedere enveloppe voorzien we een brief met professioneel advies die de liefhebbers helpt om hun nieuwe duiven zich goed thuis te doen voelen. Deze brief wordt ook vertaald.

Een mini standplaats met PIPA producten: PIPA hemd, pet enz.

Tijdens mijn verblijf heb ik tevens de zending naar Taiwan meegemaakt. De taken werden verdeeld en iedereen ging meteen aan de slag. Duiven moesten in de juiste manden gestoken worden. Mensen maken nu eenmaal fouten, maar dit is hier niet van toepassing. Kunt u zich dat inbeelden?

Onze immer stressbestendige Georges voorziet eten en drinken voor de duiven zodat ze hun lange reis goed en gezond kunnen doorbrengen.

De transportfirma kwam en de duiven vertrokken op weg naar hun nieuwe baasjes. Goede reis en wel thuis!

PIPA geniet veel internationale belangstelling. Zoals het Chinese gezegde zegt: “Bekendheid maakt mensen bang zoals dikheid varkens bang maakt. (Betekenis: Grote onderscheidingen zorgen voor grote lasten.) ” Tegelijkertijd levert PIPA ook als nieuwswebsite verschillende bijdragen voor de duivensport.

Een persfotograaf van National Geographic kwam bij PIPA langs om een reportage te maken: Hij was gefascineerd door de manier waarop Foto 116 (goede klanten uit Taiwan) foto’s namen van de duiven.

Het voorbij weekend vergezelde hij tevens een Chinese delegatie op bezoek bij enkele bekende liefhebbers.

PIPA is bekend om zijn website, die dagelijks wordt bijgewerkt. Een gans redactieteam achter de schermen verzorgt onze meertalige website. De geplande redactie opleiding was een van mijn agendapunten.

Alexander Mack is een Duitse vertaler. Hij en zijn vader (alias SG Mack) komen van München. (zie midden in de foto)

Mijn twee weken durende stage bij PIPA te Knesselare is mooi geëindigd. Wat me het meest raakte waren het mooie landschap van Europa en mijn toffe collega’s. Hun enthousiasme en professionalisme hebben een diepe indruk nagelaten op mij. Ik geloof in zo’n team en ik vecht ook met jullie in goede en kwade dagen.

Volgende foto’s zijn genomen in Gent.



 

Reacties

不知道欧洲直通车和龙驹凤雏的鸽子是否具有同样的严谨和质量?

是的,欧亚直通车和PIPA龙驹凤雏拍卖会是PIPA网与国内赛鸽网站的合作项目, 所有程序和步骤跟PIPA网本身的在线拍卖完全相同。
多谢关注!

谢谢Minna,在比利时这么多天,麻烦你了,害得你周末经常加班,呵呵。

真的很羡慕你的新工作呀。除了赛鸽经纪、网络拍卖以外,PIPA有没可能为中国人移民欧洲赛鸽强国参加比赛提供中介、咨询类服务呢?还有就是所有的新闻评论能不能翻译一下让全球鸽友共享呢?谢谢。

请多刊登pipa鉴鸽评分详细标准出来给中国鸽友作参考!

评分针对的细项有:体型、大小、性格、骨架结构、耻骨、平衡、翅膀质量、后背(腰)、眼睛、肌肉。各细项中如果有缺陷,则会从总分10分里扣分,同时记录这缺陷或不足具体是什么,比如腰中等,或者是翅膀不够柔软,或者肌肉呆板等,有些特别印象好的,也会在评分中注出,比如肌肉活力好,羽毛柔软等。请注意,详细评分标准中好、中等、或者不好是评鸽专家(通常是马丁)的个人看法,其它鸽友的看法或许不同。有机会到您家欣赏您的铭鸽的时候拿鸽子举例就更加直观了(我也是在马丁旁边逐个鸽子上手学习、调整自己的观点后才基本上给出的分数能跟他一致)。之前法兰德收藏的一场拍卖里有法兰斯速霸龙的评分在拍卖中公布出来,平常的拍卖,如果中国鸽友对某鸽子感兴趣,可咨询自己熟悉的代理,也可以咨询我(通常在拍卖结标前几天,所有的打分会到达各个代理手中)。

说起评分,我是否能查查以往我所拍得鸽子的评分?过去不太知道还有这个

Ik ken geen chinees! Niet meer dan Ni Hao...Wink Maar, ik ben enorm onder de indruk van deze transparantie van de Gysselbrechtclan Wink

Ik had al veel langer de overtuiging dat PIPA het paradijs was van de aziatische duivenspeler. Voor ons nuchtere belgen en nederlanders is het soms lastig te begrijpen, dat ze daar bv hun duiven vangen met SCHEPNETTEN. Ik weet deze twee de schepnet en de transparantie van pipa hebben weinig met elkaar vandoen. Echter, in tweede instantie zijn deze twee toch dichter bij elkaar, dan je op het eerste oog mag veronderstellen. Hoezo! Nou, simpel: hoe denk je dat die jonge entrepeneurs hun welverdiende belgische euro's wegvangen...Juist met "scheppen-en-netten! Snappie!?

Ik wens jullie oprecht succes! Maar ik hoop dat er een dag aanbreekt dat jullie het licht zien gloren voor een professionele duivensportcompetitie m.a.w. profs versus profs...! Hiervoor moeten de aziatische portemonnee's toch voor opengaan..qua speelinzetten... Of huldigen jullie het standpunt: schoenmaker houd je bij je leescht? Ja..., dan hoop ik dat er snel een pigeonbroker dit wil gaan oppaken: wie?

Met vriendelijke groet,

rob

very interesting, a lot of work behind the scenes.

mooie foto's, en wat knap, dat je een persfotograaf op je vloer krijg t ! Very Happy