Zoeken

Top performances

(14/06/2012) トップパフォーマンス・オランダ:2012/6/8〜6/12

The races of Saturday 9th of June were flown at an extremely high pace. The only one responsible for this was the powerful west-southwest wind that helped the pigeons reach speeds of over 1,700 m/min on the shorter distances and middle distances. On Sunday the forecasted rain was delayed, so the speeds were maintained. The racing season has now finally truely started.

(14/06/2012) トップパフォーマンス・ベルギー:2012/6/8〜6/12 - 地区レース

The races of Saturday 9th of June were flown at an extremely high pace. The only one responsible for this was the powerful west-southwest wind that helped the pigeons reach speeds of over 1,700 m/min on the shorter distances and middle distances. On Sunday the forecasted rain was delayed, so the speeds were maintained. The racing season has now finally truely started.

(14/06/2012) トップパフォーマンス・ベルギー:2012/6/2 - ナショナルレース

Superb weather during the first weekend of June. Temperatures were around 20 degrees Celsius, a light wind from the east to north-east was blowing and a lot of oxygen was in the air. To put it briefly, the weather was perfect for the pigeons to show in which shape they were. The pigeons of the following fanciers surely showed everybody how good they are at the moment.

(14/06/2012) トップパフォーマンス・オランダ:2012/6/1〜6/5

The first Saturday of June 2012 will be known for its terrific flying weather. The sky above France was painted blue, there were only a few clouds hanging high above Belgian soil early that morning, after which Belgium had good weather and lots of sunshine. The wind came blowing from the east-northeast.

(14/06/2012) トップパフォーマンス・ベルギー:2012/6/1〜6/5 - 地区レース

The first Saturday of June 2012 will be known for its terrific flying weather. The sky above France was painted blue, there were only a few clouds hanging high above Belgian soil early that morning, after which Belgium had good weather and lots of sunshine. The wind came blowing from the east-northeast.

(13/06/2012) Bons Résultats Pays-Bas 08/06/2012 - 12/06/2012

Les concours de ce samedi 9 juin se sont déroulés à des vitesses folles. La faute à ce très fort vent de secteur O-SO qui a permit aux pigeons d'atteindre des vitesses tournant autour des 1700 m/min lors des premiers concours de demi-fond de la matinée. Pour la journée de dimanche, la pluie annoncée est arrivée en retard, ce qui permit aux concours de se dérouler dans des conditions optimales, excellent pour la jeune génération qui a enfin pu être lancée normalement.

(13/06/2012) 荷兰精彩赛绩 2012年06月08日 - 2012年06月12日

6月9日整体赛事的分速非常快,这要归功于强劲的西-西南风。短距离赛及小中距离赛分速最快能达到1700米/分。周日天气预报预计本该下雨,幸运的是降雨来迟,使赛鸽分速没有受到影响。

(13/06/2012) Top performances The Netherlands 08/06/2012 - 12/06/2012

The races of Saturday 9th of June were flown at an extremely high pace. The only one responsible for this was the powerful west-southwest wind that helped the pigeons reach speeds of over 1,700 m/min on the shorter distances and middle distances. On Sunday the forecasted rain was delayed, so the speeds were maintained. The racing season has now finally truely started.

(13/06/2012) Mooie Prestaties Nederland 08/06/2012 - 12/06/2012

De vluchten van zaterdag 9 juni werden vervlogen aan uitermate hoge snelheden. De verantwoordelijke daarvoor was de krachtige WZW-wind die de duiven naar snelheden van meer dan 1700 m/min blies op de kortere vluchten tot de kleine halve fond. Op zondag liep de voorspelde regen een pak vertraging op zodat de snelheid vlekkeloos kon doorgaan, waardoor ook het jonge duivenseizoen nu volop uit de startblokken is geschoten.

(12/06/2012) 比利时精彩赛绩 2012年06月08日 - 2012年06月12日

6月9日整体赛事的分速非常快,这要归功于强劲的西-西南风。短距离赛及小中距离赛分速最快能达到1700米/分。周日天气预报预计本该下雨,幸运的是降雨来迟,使赛鸽分速没有受到影响。